文学

www.hm3788.com文学_当代文学_儿童文学

关于爱莲说翻译励志故事

发布时间:2019-08-19 编辑 :本站 / 77次点击
您现在的位置:文学 > 当代文学 > 正文
TAG:

关于爱莲说翻译励志故事

爱莲说翻译译文:水中和陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的很多。 东晋的陶渊明唯独喜爱菊花。 从李氏唐朝以来,世人很喜爱牡丹。

我唯独喜爱莲花(因为它)从淤泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过,但是并不显得妖媚,它的茎中空外直,不缠生藤蔓,不旁出冗枝,香气传得很远,(使人觉得)越发清幽,笔挺而洁净地立在那里,可以在远处观赏,却不能亲近而不庄重地玩它。 我认为菊,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的花;莲花,是花中的君子。 唉!对于菊花的喜爱,陶渊明之后就很少听说了。

对于莲花的喜爱,同我一样的还有谁呢?对于牡丹的喜爱,当然是有很多人了!原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。 晋陶渊明独爱菊。 自李唐来,世人甚爱牡丹。

予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

噫!菊之爱,陶后鲜有闻。 莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 中心老师是这么的:中心是表达作者不愿与权贵同流合污、洁身自好的精神,和作者对世人追求富贵的无奈之情。